Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Śrī–Indra–Bali Saṃvāda: The Departure and Fourfold Placement of Lakṣmī

लोकयात्राविघातश्न दानधर्मफलागमे । तदर्थ वेदशब्दाशक्ष व्यवहाराक्ष लौकिका:

lokayātrāvighātaś ca dānadharmaphalāgame | tadarthaṃ vedāḥ śabdāś ca vyavahārāś ca laukikāḥ ||

Bhīṣma dit : «Si l’on n’admet pas l’existence du Soi, la continuité même de la vie dans le monde serait entravée, et il n’y aurait plus de fondement pour avoir confiance dans l’obtention des fruits de la charité et des autres devoirs. Car les paroles védiques et les usages ordinaires du monde visent tous le bien et l’accomplissement du Soi.»

लोकयात्राविघातःobstruction of worldly life/maintenance
लोकयात्राविघातः:
Karta
TypeNoun
Rootलोकयात्रा-विघात
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दानधर्मफलागमेin/with regard to the attainment of the fruit of charity and dharma
दानधर्मफलागमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदान-धर्म-फल-आगम
FormMasculine, Locative, Singular
तदर्थाःhaving that (as their) purpose; for that end
तदर्थाः:
TypeAdjective
Rootतदर्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
वेदशब्दाःVedic words/utterances
वेदशब्दाः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद-शब्द
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
व्यवहाराःpractices/usages (transactions)
व्यवहाराः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यवहार
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
लौकिकाःworldly/common
लौकिकाः:
TypeAdjective
Rootलौकिक
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Bhīṣma argues that acknowledging the Self (ātman) is necessary for ethics and religion to be meaningful: without it, society’s functioning (lokayātrā) collapses and faith in the fruits of charity and duty (dāna-dharma-phala) loses its basis; both Vedic injunctions and everyday norms ultimately aim at the Self’s welfare.

In the Śānti Parva’s instruction on dharma and right understanding, Bhīṣma continues his philosophical teaching, explaining why belief in the Self undergirds both scriptural authority (Vedic śabda) and ordinary social practice (laukika vyavahāra).