Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

बलीन्द्रसंवादः — Kāla, Anityatā, and the Limits of Agency

Mahābhārata 12.217

कषायवर्जिति ज्ञानं येषामुत्पद्यते चलम्‌ । यान्ति ते5पि परॉल्लोकान्‌ विमुच्यन्ते यथाबलम्‌

Ceux chez qui naît une connaissance encore vacillante, mais exempte d’impuretés telles que l’attachement et la passion, parviennent eux aussi aux mondes supérieurs. Puis, selon la force de leur pratique, ils obtiennent la connaissance parfaite et atteignent la délivrance.

कषायवर्जितम्free from passions/impurities
कषायवर्जितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootकषाय-वर्जित
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Nominative, Singular
येषाम्of whom/for whom
येषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
उत्पद्यतेarises/is produced
उत्पद्यते:
TypeVerb
Rootउत्-पद्
FormPresent, 3, Singular, Atmanepada
चलम्unstable/temporary
चलम्:
Karta
TypeAdjective
Rootचल
FormNeuter, Nominative, Singular
यान्तिgo/attain
यान्ति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, 3, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
परान्higher/superior
परान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Plural
लोकान्worlds/realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Plural
विमुच्यन्तेare released/are freed
विमुच्यन्ते:
TypeVerb
Rootवि-मुच्
FormPresent, 3, Plural, Atmanepada
यथाaccording to/as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
बलम्strength/capacity
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच