जनकस्य मोक्षमार्गप्रश्नः तथा पञ्चशिखोपदेश-प्रस्तावः | Janaka’s Path to Liberation: Prelude to Pañcaśikha’s Instruction
राजसैस्तामसैर्भावैर्युतो हेतुबलान्वित: । क्षेत्रज्ञगेवानुयाति पांसुर्वातेरितो यथा
rājasais tāmasair bhāvair yuto hetubalānvitāḥ | kṣetrajñagevānuyāti pāṁsur vāterito yathā ||
Bhīṣma dit : «Pourvu de dispositions rajasiques et tamasiques, et poussé par la force de ses impulsions causales, le corps subtil suit le kṣetrajña (le connaisseur du champ, le soi individuel) et passe dans un autre corps grossier — comme la poussière soulevée par le vent est emportée d’un lieu à un autre avec lui.»
भीष्म उवाच
Rebirth is propelled by the momentum of causes—especially rajasic and tamasic dispositions and karmic impulses—so that the subtle body continues with the individual self into a new embodiment, unless purified and transcended.
In Bhishma’s instruction in the Shanti Parva, he explains the mechanism of transmigration: the jīva, accompanied by the subtle body shaped by the guṇas, moves from one gross body to another, illustrated through the image of dust carried by wind.