Yoga, Nārāyaṇa as Supreme Principle, and the Emanation of Categories
Sāṅkhya-Yoga Outline
यथा55काशान्तरं प्राप्य चन्द्रमा भ्राजते पुन: । तद्वल्लिड्डान्तरं प्राप्प शरीरी भ्राजते पुन:
yathākāśāntaraṁ prāpya candramā bhrājate punaḥ | tadvallīḍḍhāntaraṁ prāpya śarīrī bhrājate punaḥ ||
Bhīṣma dit : De même que la lune, parvenue à une autre région du ciel, se remet à briller, ainsi l’être incarné, ayant pris un autre corps, se manifeste de nouveau. Cette image enseigne la continuité du jīva à travers les changements d’incarnation et fonde la responsabilité éthique au-delà d’une seule vie.
भीष्म उवाच
The embodied self continues after the fall of one body and becomes manifest again by taking another body; therefore one should act with dharmic responsibility, mindful of consequences that extend beyond a single life.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and the nature of the self. Here he uses the moon’s reappearance in another part of the sky as an analogy for the jīva’s re-manifestation through rebirth.