Adhyāya 164: Gautama as Guest; Kaśyapa’s Satkāra and the Fourfold Arthagati; Journey to Virūpākṣa
यदा प्राज्ञो विरमते तदा सद्यः प्रणश्यति । काम संकल्पसे उत्पन्न होता है। उसका सेवन किया जाय तो बढ़ता है और जब बुद्धिमान् पुरुष उससे विरक्त हो जाता है, तब वह (काम) तत्काल नष्ट हो जाता है ।।
yadā prājño viramate tadā sadyaḥ praṇaśyati |
Bhishma dit : Lorsque l’homme sage se retire du désir et cesse de le satisfaire, ce désir est détruit sur-le-champ. Le désir naît des imaginations et des résolutions de l’esprit ; si on le goûte et qu’on le nourrit, il grandit, mais lorsque l’être lucide s’en détache, il périt aussitôt.
भीष्म उवाच
Desire thrives on indulgence and mental brooding, but it collapses when a wise person stops feeding it and turns away with detachment; restraint is presented as an immediate remedy.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and inner discipline, Bhīṣma teaches the listener that the mind’s withdrawal from craving is the decisive step by which desire is extinguished.