Daṇḍa as the Foundation of Social Order (दण्डप्रतिष्ठा)
लोकयात्रार्थमेवेह धर्मप्रवचनं कृतम् । अहिंसासाधुहिंसेति श्रेयान् धर्मपरिग्रह:
lokayātrārtham eveha dharmapravacanaṁ kṛtam | ahiṁsā sādhuhīṁseti śreyān dharmaparigrahaḥ ||
Arjuna dit : «Ici, l’enseignement du dharma a été exposé précisément pour soutenir le cours de la vie dans le monde. Quand surgit le dilemme — pratiquer la non‑violence en toute circonstance ou user de violence contre les méchants — le meilleur choix est d’adopter l’acte qui maintient et protège le dharma.»
अजुन उवाच
Dharma is taught for the practical maintenance of life and society; when absolute non-violence conflicts with protecting dharma, one should choose the course that preserves dharma—even if it involves force against wrongdoers.
Arjuna raises an ethical dilemma within the Shanti Parva discussion: how to reconcile the ideal of ahiṁsā with the need to restrain or punish the wicked, concluding that dharma’s preservation is the guiding criterion.