अर्थ सर्वे समारम्भा: समायत्ता न संशय: । सच दण्डे समायत्त: पश्य दण्डस्य गौरवम्,इसमें संदेह नहीं कि सारे कार्य धनके अधीन हैं, परंतु धन दण्डके अधीन है। देखिये, दण्डकी कैसी महिमा है?
arthaḥ sarve samārambhāḥ samāyattā na saṁśayaḥ | sa ca daṇḍe samāyattaḥ paśya daṇḍasya gauravam ||
Arjuna dit : «Il n’est pas douteux que toute entreprise dépende de la richesse ; mais la richesse elle-même dépend du daṇḍa (le pouvoir de châtier et de gouverner). Vois donc le poids et la majesté du daṇḍa.»
अजुन उवाच
Material prosperity (artha) enables action, but prosperity is secured only when society is protected by daṇḍa—legitimate authority that restrains wrongdoing and upholds order; thus political power must be exercised as a dharmic instrument, not mere violence.
In the Shanti Parva’s discussion of statecraft and dharma after the war, Arjuna speaks to emphasize the primacy of daṇḍa (royal authority/punishment) as the foundation that safeguards wealth and makes all enterprises possible.