Tapas, Tīrtha, and Moral Rehabilitation (Śānti-parva 148)
/ प्याज बछ। जि सप्तचत्वारिशर्दाधिकशततमो< ध्याय: बहेलियेका वैराग्य भीष्म उवाच ततः स लुब्धक: पश्यन् क्षुधयापि परिप्लुत: । कपोतमग्निपतितं वाक््यं पुनरुवाच ह
bhīṣma uvāca | tataḥ sa lubdhakaḥ paśyan kṣudhayāpi pariplutaḥ | kapotam agnipatitaṃ vākyaṃ punar uvāca ha ||
Bhishma dit : Alors le chasseur, bien qu’accablé lui-même par la faim, voyant la colombe tomber dans le feu, lui adressa de nouveau la parole.
भीष्म उवाच