Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
अज्जलिं शपथं सान्त्व॑ प्रणम्य शिरसा वदेत् । अश्रुप्रमार्जनं चैव कर्तव्यं भूतिमिच्छता
Le roi qui désire puissance et prospérité doit savoir saisir l’occasion : devant l’ennemi, qu’il joigne les mains, prête serment, donne des paroles d’assurance, et parle la tête inclinée à ses pieds. Et ce n’est pas tout : s’il veut la grandeur, qu’il lui rende courage et aille jusqu’à essuyer ses larmes.
भीष्म उवाच