Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः

Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca

अस्मात्‌ तु संकटान्मुक्त: समित्रगणबान्धव: । सर्वकार्याणि कर्ताहं प्रियाणि च हितानि च,“इस संकटसे मुक्त होनेपर मैं अपने सभी मित्रों और बन्धु-बान्धवोंके साथ तुम्हारे सभी प्रिय एवं हितकर कार्य करता रहूँगा

asmāt tu saṅkaṭān muktaḥ samitragaṇabāndhavaḥ | sarvakāryāṇi kartāhaṃ priyāṇi ca hitāni ca ||

Bhishma dit : «Quand je serai délivré de cette détresse, avec mon cercle d’amis et de parents, j’accomplirai toutes tes entreprises—celles qui te sont chères comme celles qui te sont réellement salutaires.»

अस्मात्from this
अस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Ablative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
संकटात्from danger/distress
संकटात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंकट
FormNeuter, Ablative, Singular
मुक्तःfreed, released
मुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootमुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
स-मित्र-गण-बान्धवःone having (his) friends, groups, and kinsmen (with him)
स-मित्र-गण-बान्धवः:
Karta
TypeNoun
Rootबान्धव
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्व-कार्याणिall tasks/acts
सर्व-कार्याणि:
Karma
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Accusative, Plural
कर्ताहम्I shall do
कर्ताहम्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPeriphrastic Future (Lुट्), 1st, Singular
प्रियाणिdear/pleasing (things)
प्रियाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
हितानिbeneficial (things)
हितानि:
Karma
TypeAdjective
Rootहित
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

The verse distinguishes between what is merely pleasing (priya) and what is genuinely beneficial (hita), presenting an ethical ideal: a responsible elder or ally should commit to actions that serve true welfare, not only immediate gratification.

Bhīṣma, speaking in the Śānti Parva context of counsel and reassurance, expresses a pledge: once he is released from a present crisis, he will, with the support of his friends and relatives, undertake and accomplish the listener’s desired and welfare-promoting tasks.