आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King
ततस्ते मुनय:ः सर्वे परिवार्य नरर्षभम् । उपाविशन् नरव्यात्र सप्तर्षय इव ध्रुवम्
tataste munayaḥ sarve parivārya nararṣabham | upāviśan naravyāghra saptaṛṣaya iva dhruvam, puruṣasiṃha |
Bhishma dit : Alors tous ces sages, après avoir entouré le taureau parmi les hommes, s’assirent près de lui. Ô tigre parmi les hommes ! Ils semblaient les Sept Ṛṣis encerclant l’Étoile Polaire—rassemblés dans un ordre révérencieux, rehaussant sa dignité et la solennité de l’assemblée.
भीष्म उवाच
The verse underscores the ethical authority of sages and the ideal of orderly, reverent counsel: wisdom gathers around rightful leadership, and a dharmic assembly is marked by respect, restraint, and guidance rooted in spiritual insight.
A group of sages approaches the eminent man being addressed, encircles him, and sits nearby. Their arrangement is compared to the Seven Sages surrounding the Pole Star, highlighting the central figure’s stature and the solemn, instructive setting.