Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Āśā-prabhava (आशाप्रभव) — On the Rise and Power of Hope/Expectation

Sumitra Itihāsa Begins

धर्मात्मानं जितक्रोधं॑ नियतं संयतेन्द्रियम्‌ । समासिज्चन्ति शास्तार: क्षौद्रं मथ्विव मक्षिका:

dharmātmānaṁ jitakrodhaṁ niyataṁ saṁyatendriyam | samāsiñcanti śāstāraḥ kṣaudraṁ mathv iva makṣikāḥ ||

Prahlāda dit : « Les maîtres ne cessent de “baigner” l’homme juste —celui qui a vaincu la colère, vit sous la discipline et tient ses sens en bride—, comme les abeilles humectent et emplissent un rayon de miel d’un nectar suave. De même, les brāhmaṇas qui instruisent me nourrissent des paroles ambrosiaques des śāstras, me soutenant dans la maîtrise de soi et sur la voie du dharma. »

धर्मात्मानम्one whose nature is righteous
धर्मात्मानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्मात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
जितक्रोधम्having conquered anger
जितक्रोधम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजितक्रोध
FormMasculine, Accusative, Singular
नियतम्disciplined, restrained
नियतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनियत
FormMasculine, Accusative, Singular
संयतेन्द्रियम्with controlled senses
संयतेन्द्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंयतेन्द्रिय
FormMasculine, Accusative, Singular
समासिञ्चन्तिthey sprinkle, they moisten
समासिञ्चन्ति:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सिच्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
शास्तारःteachers, instructors
शास्तारः:
Karta
TypeNoun
Rootशास्तृ
FormMasculine, Nominative, Plural
क्षौद्रम्honey
क्षौद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षौद्र
FormNeuter, Accusative, Singular
मथुhoney (sweet substance)
मथु:
Karma
TypeNoun
Rootमथु
FormNeuter, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
मक्षिकाःbees
मक्षिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootमक्षिका
FormFeminine, Nominative, Plural

प्रह्माद उवाच

P
Prahlāda
B
brāhmaṇas (teachers)
Ś
śāstra (scriptural teaching)
B
bees (makṣikāḥ)
H
honey/honeycomb (kṣaudra, mathu)

Educational Q&A

A person established in dharma should conquer anger and restrain the senses; such inner discipline makes one fit to receive and be continually nourished by scriptural instruction, compared to a honeycomb being filled by bees with sweetness.

Prahlāda describes his ethical formation: teachers (brāhmaṇas) keep him steady in restraint and dharma by repeatedly instructing him with śāstric wisdom, using the vivid image of bees saturating a honeycomb with nectar.