Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)

कुट॒म्बमास्थिते त्यागं न पश्यामि नराधिप । राजसूयाश्दमेधेषु सर्वमेधेषु वा पुन:

kūṭambam āsthite tyāgaṁ na paśyāmi narādhipa | rājasūyāśvamedheṣu sarvamedheṣu vā punaḥ ||

Nakula dit : «Ô souverain des hommes, pour celui qui porte le fardeau du foyer, je ne vois pas le renoncement comme règle convenable. Qu’il s’emploie plutôt aux grands devoirs sacrificiels—tels le Rājasūya, l’Aśvamedha ou le Sarvamedha—accomplissant l’obligation par l’action légitime, non par le retrait.»

कुटुम्बम्family/household
कुटुम्बम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुटुम्ब
FormNeuter, Accusative, Singular
आस्थितेhas undertaken/has taken up
आस्थिते:
Karta
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
त्यागम्renunciation/abandonment
त्यागम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्याग
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
पश्यामिI see
पश्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
राजसूयin Rājasūya sacrifices
राजसूय:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजसूय
FormMasculine, Locative, Plural
अश्वमेधेषुin Aśvamedha sacrifices
अश्वमेधेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअश्वमेध
FormMasculine, Locative, Plural
सर्वमेधेषुin Sarvamedha sacrifices
सर्वमेधेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वमेध
FormMasculine, Locative, Plural
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
पुनःagain/further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

नकुल उवाच

N
Nakula
N
narādhipa (king)
R
Rājasūya
A
Aśvamedha
S
Sarvamedha
H
household (kuṭumba)

Educational Q&A

Renunciation is not presented as the primary path for someone bound by household responsibilities; instead, dharma is fulfilled through rightful action—especially prescribed public and royal duties such as major sacrifices—so that obligation, social order, and merit are upheld.

Nakula addresses a king (narādhipa), arguing within a broader Shānti Parva discussion on dharma that a householder should not abandon duties for renunciation, but should pursue sanctioned, duty-centered religious action exemplified by great Vedic sacrifices.