Satya–Anṛta Viveka (Discrimination between Truth and Falsehood) | सत्य–अनृत विवेकः
प्रभवार्थाय भूतानां धर्मप्रवचनं कृतम् । यः स्यात् प्रभवसंयुक्त: स धर्म इति निश्चय:,प्राणियोंके अभ्युदय और कल्याणके लिये ही धर्मका प्रवचन किया गया है; अतः जो इस उद्देश्यसे युक्त हो अर्थात् जिससे अभ्युदय और नि:श्रेयस सिद्ध होते हों, वही धर्म है, ऐसा शास्त्रवेत्ताओंका निश्चय है
prabhavārthāya bhūtānāṃ dharmapravacanaṃ kṛtam | yaḥ syāt prabhavasaṃyuktaḥ sa dharma iti niścayaḥ ||
Bhīṣma dit : L’enseignement du dharma a été formulé pour le bien-être et l’épanouissement des êtres vivants. Ainsi, ce qui est lié à cette finalité—ce qui procure réellement le bien dans ce monde et le bien suprême—voilà le dharma ; telle est la conclusion établie de ceux qui connaissent les śāstras.
भीष्म उवाच