Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
ययौ दैत्यविनाशाय ह्वादयन् सुरपुड्गवान् । तदनन्तर अपने पार्षदों तथा मातृकागणोंके साथ कुमार कार्तिकेयने देवेश्वरोंको आनन्द प्रदान करते हुए दैत्योंके विनाशके लिये प्रस्थान किया ।। ५४ $ ।। सा सेना नैर्रती भीमा सघण्टोच्छितकेतना
yayau daityavināśāya hvādayan surapuṅgavān | tadanantaraṁ svapārṣadaiḥ saha mātṛkāgaṇaiś ca kumāraḥ kārtikeyaḥ deveśvarān ānandayann daityānāṁ vināśāya prasthitaḥ ||
Vaiśampāyana dit : dans le dessein d’anéantir les Daityas, il se mit en route, réjouissant les plus éminents des dieux. Ensuite, Kumāra Kārtikeya—accompagné de ses serviteurs et des cohortes des Mātṛkās—partit pour apporter la joie aux seigneurs divins et accomplir la ruine des forces daityas. Le passage présente la campagne comme un acte de protection et de devoir : le moral des dieux s’en trouve affermi, et la puissance destructrice est dirigée contre ceux qui menacent l’ordre cosmique.
वैशम्पायन उवाच