दुर्योधनस्य बलिवर्णनम् — Duryodhana’s Description of Tribute at the Rājasūya
वासांसि च शुभान्यस्मै प्रददू राजशासनात् | तथागतं तु तं दृष्टवा भीमसेनो महाबल:
vāsāṃsi ca śubhāny asmai pradadū rājaśāsanāt | tathāgataṃ tu taṃ dṛṣṭvā bhīmaseno mahābalaḥ |
Sur l’ordre du roi, on lui remit de riches vêtements. Mais lorsque le très puissant Bhīmasena le vit arriver en cet état, son cœur s’en trouva remué.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how royal authority can confer outward honor (fine garments) while observers may still respond from personal judgment or moral emotion—suggesting a contrast between external protocol and internal ethical perception.
In the royal assembly context, someone is formally honored with fine clothing by the king’s order; immediately after, the narration turns to Bhīma noticing the person’s arrival and becoming emotionally engaged, setting up the next action or confrontation.