Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)
सुनयस्यानपायस्य संयोगे परम: क्रम: । संगत्या जायतेड5साम्यं साम्यं च न भवेद् द्वायो:
sunayasya anapāyasya saṃyoge paramaḥ kramaḥ | saṅgatyā jāyate ’sāmyaṃ sāmyaṃ ca na bhaved dvayoḥ ||
Quand un conseil avisé, exempt de péril, s’unit à une entreprise, on atteint la voie d’action la plus haute. Du contact étroit et de l’affrontement naît la connaissance de l’inégalité ; et l’égalité parfaite entre deux camps n’advient pas. Ainsi, une œuvre commencée sous une direction prudente et sans nuisance parvient au succès ; et ce n’est qu’au moment où les adversaires se rencontrent de près que la différence véritable se révèle.
वायुदेव उवाच
Undertakings succeed when guided by prudent, non-harmful counsel; and real comparative strength is revealed only through direct engagement—perfect parity between opposing sides is rarely, if ever, found.
Vāyudeva offers a maxim of practical ethics and policy: good advice ensures successful action, and confrontation/close contact exposes the true disparity between two parties.