ततस्तेजोमया बाणा रथात् पार्थस्य नि:सृता: । प्रादुरासन् महावीर्या: कर्णस्य रथमन्तिकात्,तदनन्तर कुन्तीकुमार अर्जुनके रथसे महान् शक्तिशाली और तेजस्वी बाण निकलकर कर्णके रथके समीप प्रकट होने लगे
tatas tejomayā bāṇā rathāt pārthasya niḥsṛtāḥ | prādurāsan mahāvīryāḥ karṇasya ratham antikāt ||
Sañjaya dit : Alors, du char de Pārtha Arjuna jaillirent des flèches faites d’une énergie flamboyante. D’une puissance héroïque, elles apparurent tout près du char de Karṇa, annonçant la pression rapide et inexorable de l’assaut d’Arjuna dans le cours juste, mais terrible, du combat.
संजय उवाच