Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

अध्याय ९ — कर्णस्य प्रहारः, योधयुग्मनियोजनम्, शैनेय-कैकेययोर्युद्धविन्यासः

दृष्टवा विनिहतं कर्ण सारथ्ये रथिनां वर: । किमभाषत वीरौ5सौ मद्राणामधिपो बली

dṛṣṭvā vinihataṁ karṇaṁ sārathye rathināṁ varaḥ | kim abhāṣata vīro 'sau madrāṇām adhipo balī ||

Vaiśampāyana dit : Voyant Karṇa gisant, ce héros puissant—seigneur des Madra, renommé comme le meilleur cocher parmi les guerriers de char—prit la parole. Que dit-il alors ?

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
विनिहतम्slain, killed
विनिहतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवि-नि-हन्
FormMasculine, Accusative, Singular
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
सारथ्येin (the role of) charioteering / as charioteer
सारथ्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसारथ्य
FormNeuter, Locative, Singular
रथिनाम्of the chariot-warriors
रथिनाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootरथिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरःthe best
वरः:
Karta
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
अभाषतsaid, spoke
अभाषत:
Kriya
TypeVerb
Rootभाष्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
वीरौthe two heroes
वीरौ:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Dual
असौthat (man), he
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद् (pronoun: असौ/असौ)
FormMasculine, Nominative, Singular
मद्राणाम्of the Madras
मद्राणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootमद्र
FormMasculine, Genitive, Plural
अधिपःlord, ruler
अधिपः:
Karta
TypeNoun
Rootअधिप
FormMasculine, Nominative, Singular
बलीmighty, strong
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Karṇa
M
Madrāṇām adhipaḥ (Śalya, king of Madra)
S
sārathi (charioteer role)
R
rathin (chariot-warriors)