Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा

Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya

स तु तेन प्रहारेण पीडित: प्रमुमोह वै । स्रस्तगात्रो महाबाहुर्धनुरुत्सृज्य स्यन्दने,उस प्रहारसे पीड़ित हो महाबाहु कर्ण धनुष छोड़कर रथपर ही मूर्च्छित हो गया। उसका सारा शरीर शिथिल हो गया था

sa tu tena prahāreṇa pīḍitaḥ pramumoha vai | srastagātro mahābāhur dhanur utsṛjya syandane ||

Sañjaya dit : Tourmenté par ce coup, Karṇa tomba véritablement en syncope. Le guerrier aux bras puissants, les membres relâchés, laissa échapper son arc et s’affaissa, sans connaissance, sur son char.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तेनby that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
प्रहारेणby the blow/strike
प्रहारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रहार
FormMasculine, Instrumental, Singular
पीडितःafflicted, pained
पीडितः:
Karta
TypeAdjective
Rootपीडित
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रमुमोहbecame unconscious/fainted
प्रमुमोह:
TypeVerb
Rootमुह्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
स्रस्तगात्रःwith limbs slackened
स्रस्तगात्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्रस्तगात्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed one
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
उत्सृज्यhaving cast away/abandoned
उत्सृज्य:
TypeVerb
Rootउत्-√सृज्
FormAbsolutive (Gerund), Active
स्यन्दनेin/on the chariot
स्यन्दने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्यन्दन
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
B
bow (dhanuḥ)
C
chariot (syandana)