Shloka 22

हंया ऊचु: वयं हंसाश्चरामेमां पृथिवीं मानसौकस: । पक्षिणां च वयं नित्यं दूरपातेन पूजिता:,हंसोंने कहा--काक! हम मानसरोवरनिवासी हंस हैं, जो सदा इस पृथ्वीपर विचरते रहते हैं। दूरतक उड़नेके कारण हमलोग सदा सभी पक्षियोंमें सम्मानित होते आये हैं

haṁsā ūcuḥ—vayaṁ haṁsāś carāma imāṁ pṛthivīṁ mānasaukasaḥ | pakṣiṇāṁ ca vayaṁ nityaṁ dūrapātena pūjitāḥ ||

Les cygnes dirent : «Ô corbeau, nous sommes des cygnes qui demeurons au lac Mānasa (Mānasarovara). Nous parcourons cette terre, et parmi les oiseaux, depuis longtemps on nous tient en honneur, car nous pouvons voler au loin.»

हंसाःswans
हंसाः:
Karta
TypeNoun
Rootहंस
FormMasculine, Nominative, Plural
ऊचुःsaid
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
हंसाःswans
हंसाः:
Karta
TypeNoun
Rootहंस
FormMasculine, Nominative, Plural
चरामःwe roam / we move about
चरामः:
TypeVerb
Rootचर्
FormPresent (Laṭ), 1st, Plural, Parasmaipada
इमाम्this
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular
पृथिवीम्earth
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Accusative, Singular
मानस-ओकसःdwelling in (having as abode) Manasa (lake)
मानस-ओकसः:
Karta
TypeAdjective
Rootमानस + ओकस्
FormMasculine, Nominative, Plural
पक्षिणाम्of birds
पक्षिणाम्:
TypeNoun
Rootपक्षिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
दूरपातेनby (our) far flight / long range of flight
दूरपातेन:
Karana
TypeNoun
Rootदूरपात
FormMasculine, Instrumental, Singular
पूजिताःhonored / revered
पूजिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootपूजित
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (kta) from √पूज्

संजय उवाच

H
Haṁsāḥ (swans)
K
Kāka (crow)
M
Mānasa/Mānasarovara
P
Pṛthivī (earth)

Educational Q&A

The verse highlights how social honor can arise from a perceived excellence (here, the swans’ ability to fly far), while also hinting at the ethical risk of pride based on status or reputation.

In a framed dialogue narrated by Sañjaya, the swans introduce themselves to a crow, identifying their home as Mānasarovara and asserting their long-standing respect among birds due to their far-ranging flight.