Adhyāya 10: Śrutakarmā’s Engagements; Prativindhya–Citra Duel; Drauṇi Advances toward Bhīma
न हि पार्था: सपाज्चाला: स्थातुं शक्तास्तवाग्रत: । आत्तशस्त्रस्य समरे महेन्द्रस्येव दानवा:,'जैसे हाथमें वज्र लिये हुए इन्द्रके सामने दानव नहीं खड़े हो सकते, उसी प्रकार समरांगणमें तुम्हारे सामने पांचाल और पाण्डव नहीं ठहर सकते हैं”
na hi pārthāḥ sapāñcālāḥ sthātuṁ śaktās tavāgrataḥ | āttaśastrasya samare mahendrasyeva dānavāḥ ||
Sañjaya dit : «En vérité, les Pārtha avec les Pāñcāla ne peuvent tenir devant toi au combat lorsque tu as saisi les armes. Comme les Dānava ne sauraient demeurer face à Mahendra (Indra) quand il tient le foudre dans sa main, ainsi ne peuvent-ils garder leur position devant toi sur le champ de bataille.»
संजय उवाच