Droṇa-parva Adhyāya 96: Sātyaki’s Line-Penetration, Encirclement, and Advance toward Arjuna
बधानानेन मन्त्रेण मानसेन सुरेश्वर । वधायासुरमुख्यस्य वृत्रस्य सुरघातिन:,सुरेश्वर! मेरे बताये हुए इस मन्त्रका मानसिक जप करके असुरमुख्य देवशत्रु वृत्रका वध करनेके लिये इसे अपने शरीरमें बाँध लो
badhānānena mantreṇa mānasena sureśvara | vadhāyāsuramukhyasya vṛtrasya suraghātinaḥ ||
Śarva dit : «Ô Seigneur des dieux, attache sur toi cette formule de protection en la récitant mentalement. Fais-le pour abattre Vṛtra, le premier des Asuras, l’ennemi des dieux, le meurtrier des dieux.»
शर्व उवाच
The verse emphasizes disciplined inner practice: a mantra’s power is to be internalized through mental repetition and ‘bound’ as protective resolve, aligning spiritual means with a righteous objective—removing a destructive threat (Vṛtra) to restore order.
Śarva addresses Indra (Sureśvara), instructing him to mentally recite a specific mantra and bind it upon himself as a protective empowerment, specifically to enable the killing of Vṛtra, the leading Asura who harms the gods.