Yudhiṣṭhira–Droṇa Saṃgrāma
Engagement and Countermeasures
समासाद्य तु तं शैलं शैलाग्रे समवस्थितम् । तपोनित्यं महात्मानमपश्यद् वृषभध्वजम्,उस पर्वतपर पहुँचकर अर्जुनने उसके एक शिखरपर खड़े हुए नित्य तपस्यापरायण परमात्मा भगवान् वृषभध्वजका दर्शन किया
samāsādya tu taṃ śailaṃ śailāgre samavasthitam | tapo-nityaṃ mahātmānam apaśyad vṛṣabhadhvajam ||
Sañjaya dit : Parvenu à cette montagne et le voyant établi sur son sommet, Arjuna contempla le Seigneur Vṛṣabhadhvaja, grande âme, voué sans cesse à l’ascèse.
संजय उवाच
The verse highlights that access to the divine is linked with tapas—steadfast discipline, restraint, and devotion. In the Mahabharata’s ethical frame, power for righteous action is not merely seized; it is earned through inner purification and reverent approach.
Sanjaya narrates that Arjuna reaches a mountain and, on its summit, sees the great ascetic Lord Vṛṣabhadhvaja (Śiva) standing there. This marks a pivotal moment of divine encounter preceding the gaining of extraordinary aid for the larger war effort.