Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

ध्वजवर्णनम् | Dhvaja-varṇanam

Description of War Standards

एवं कथयतां तेषां जयमाशंसतां प्रभो

evaṃ kathayatāṃ teṣāṃ jayam āśaṃsatāṃ prabho

Sañjaya dit : «Ô seigneur, tandis qu’ils parlaient ainsi—souhaitant la victoire avec assurance—(les événements poursuivaient leur cours).»

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
कथयताम्while (they) two were speaking/telling
कथयताम्:
TypeVerb
Rootकथय् (कथयति)
FormPresent (Lat), 3rd, Dual, Parasmaipada
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
जयम्victory
जयम्:
Karma
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Accusative, Singular
आशंसताम्while (they) were hoping/wishing
आशंसताम्:
TypeVerb
Rootआ-शंस् (आशंसते)
FormPresent (Lat), 3rd, Plural, Atmanepada
प्रभोO lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra

Educational Q&A

The line highlights the moral and psychological tension of war: people may speak with confidence and hope for victory, yet outcomes are not guaranteed. It subtly points to the limits of human expectation in the face of unfolding events and consequences.

Sañjaya addresses Dhṛtarāṣṭra and frames the scene: the warriors (or leaders) are conversing and expressing hopes for victory. The verse functions as a narrative transition, setting the mood of confident expectation before the next development in the battle account.