द्रोणानीक-व्यतिक्रमः — Kṛṣṇa–Arjuna Break Through Droṇa’s Array
स मन्त्रकाले सम्मन्त्रय सर्वा नैःश्रेयसीं क्रियाम् | सुयोधनमिदं वाक्यमब्रवीद् राजसंसदि,“उसने मन्त्रणाके समय अपने लिये श्रेयस्कर सिद्ध होनेवाले समस्त कार्योके सम्बन्धमें मन्त्रियोंसे परामर्श करके राजसभामें आकर दुर्योधनसे इस प्रकार कहा--
sa mantrakāle sammantrya sarvā naiḥśreyasīṃ kriyām | suyodhanam idaṃ vākyam abravīd rājasansadi ||
Sañjaya dit : À l’heure fixée pour le conseil, après avoir consulté les ministres sur toute conduite capable de mener au plus haut bien, il entra dans l’assemblée royale et s’adressa à Duryodhana en ces termes.
संजय उवाच
The verse highlights the ideal of acting after thoughtful consultation aimed at naiḥśreyasa—true and lasting welfare—implying that political decisions, especially in wartime, should be guided by what is genuinely beneficial rather than by impulse, pride, or vengeance.
Sañjaya narrates that a figure (contextually, a court leader/elder) has consulted ministers at the proper time and then, in the royal court, begins to address Duryodhana—introducing a consequential speech shaped by prior deliberation.