गदया राक्षसो घोरो निजघान ननाद च । भयानक शब्द करनेवाली उस विशाल गदाको आती देख भयंकर राक्षस अलायुधने अपनी गदासे उसपर आघात किया और बड़े जोरसे गर्जना की
sañjaya uvāca | gadayā rākṣaso ghoro nijaghāna nanāda ca |
Sañjaya dit : Le rākṣasa effroyable frappa de sa massue et rugit. Voyant la massue gigantesque fondre sur lui dans un fracas terrifiant, le redoutable rākṣasa—Alāyudha—l’accueillit d’un coup de sa propre massue et tonna puissamment.
संजय उवाच
The verse highlights the war-ethos of the battlefield: raw force, intimidation, and immediate retaliation dominate. Ethically, it underscores how conflict amplifies fear and aggression, reminding readers that unchecked wrath and violence can overwhelm discernment and dharmic restraint.
Sanjaya reports a mace-fight moment: the fearsome rākṣasa Alāyudha sees a massive, terrifyingly sounding mace coming toward him, strikes back with his own mace, and roars loudly, intensifying the battle’s dread and ferocity.