इस प्रकार श्रीमह्माभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत घटोत्कचवधपर्वमें रात्रियुद्धके प्रसंगमें अलगम्बुषवधविषयक एक सौ चौहत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārate droṇaparvake antargata ghaṭotkacavadhaparvaṇi rātriyuddhaprasaṅge alagambuṣavadhaviṣayaka ekaśatacatuḥsaptatitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sañjaya conclut : Ainsi, dans le vénérable Mahābhārata, au sein du Droṇa Parva—plus précisément dans la section consacrée à la mise à mort de Ghaṭotkaca—lors de l’épisode du combat nocturne, s’achève le cent soixante-quatorzième chapitre, traitant de la mise à mort d’Alagambuṣa. Ce colophon inscrit le récit dans la tourmente morale et stratégique de la guerre de nuit, où l’effondrement des usages ordinaires du combat rend plus aiguës les questions de devoir, de retenue et de nécessité.
संजय उवाच
As a colophon rather than a didactic verse, it teaches structurally: the epic frames violent events within named episodes, reminding the reader that war—especially night-fighting—tests dharma and restraint, and that each act (such as a slaying) is to be understood in its narrative and ethical context.
Sañjaya signals the completion of a chapter in the Droṇa Parva: within the Ghaṭotkaca-slaying section and the broader night-battle context, the chapter whose subject is the slaying of Alagambuṣa has ended.