दृष्टवा च समरे द्रोणं निघ्नन्तं पाण्डवीं चमूम्
dṛṣṭvā ca samare droṇaṃ nighnantaṃ pāṇḍavīṃ camūm
Sañjaya dit : Voyant Droṇa sur le champ de bataille, abattant l’armée des Pāṇḍava, on saisit l’élan sinistre de la guerre : la maîtrise des armes peut submerger des multitudes, et le poids moral de la violence s’alourdit lorsqu’un maître vénéré devient l’instrument d’une destruction de masse.
संजय उवाच
The verse underscores the moral gravity of war: even a venerable teacher like Droṇa, bound by allegiance and kṣatriya imperatives, can become a force of mass killing. It invites reflection on how duty, loyalty, and skill can collide with compassion and the broader demands of dharma.
Sañjaya reports that Droṇa is seen in the thick of battle actively cutting down the Pāṇḍava forces. The line functions as a narrative pivot highlighting Droṇa’s dominance and the severe pressure placed upon the Pāṇḍavas at this stage of the war.