उपायैः पूर्ववधकथनम् / Strategic Justifications for Prior Eliminations
ततः सैन्येषु राजेन्द्र शब्द: समभवन्महान्,खुरशब्दनिपातैश्न तुमुल: सर्वतो5भवत् । राजेन्द्र! तदनन्तर सारी सेनाओंमें रणभेरीकी भारी आवाज, मृदंगोंकी ध्वनि, हाथियोंके चिग्घाड़ने, घोड़ोंके हिनहिनाने और धरतीपर उनकी टाप पड़नेसे चारों ओर अत्यन्त भयंकर शब्द गूँजने लगा
Alors, ô roi des rois, dans les armées s’éleva un grand tumulte ; sous le choc des sabots et le fracas des foulées, un grondement assourdissant se répandit de toutes parts. Ô roi des rois, ensuite, la lourde clameur des trompes de guerre, la résonance des mṛdaṅga, les barrissements des éléphants, les hennissements des chevaux et le martèlement de leurs sabots sur la terre firent retentir partout un bruit d’une effroyable violence.
संजय उवाच