Śalya–Bhīma Gadāyuddham (मद्रराज-भीमसेन गदायुद्धम्)
स तन्न ममृषे वीर: शत्रोर्विक्रममाहवे । ततो<स्य गदया दान्तान् हयान् सर्वानपातयत्,वीर भीमसेन युद्धमें शत्रुके इस पराक्रमको न सह सके। उन्होंने अपनी गदाद्वारा उसके समस्त सुशिक्षित घोड़ोंको मार डाला
sa tan na mamṛṣe vīraḥ śatror vikramam āhave | tato 'sya gadayā dāntān hayān sarvān apātayat ||
Sañjaya dit : Le héros Bhīma ne put supporter la prouesse de l’ennemi sur le champ de bataille. Alors, de sa massue, il abattit tous les chevaux parfaitement dressés de ce guerrier.
संजय उवाच
The verse highlights a battlefield ethic where a warrior responds to an opponent’s rising advantage by targeting the opponent’s mobility and tactical capacity. It reflects the pragmatic side of kṣatriya conduct: restraining an enemy’s momentum can be seen as necessary for survival and strategic balance, even though it intensifies the violence of war.
Sañjaya describes a hero who, unable to bear the enemy’s display of valor in combat, retaliates by using a mace to bring down all of the enemy’s well-trained horses, thereby crippling the opponent’s chariot-force and immediate battlefield effectiveness.