द्रौणि-पार्षतयोर्युद्धम् | The Duel of Aśvatthāmā
Drauṇi) and Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata
तानि दुःखान्यनेकानि विप्रकारांश्व सर्वशः । हृदि कृत्वा महाबाहुर्भीमो5युध्यत सूतजम्,अनेक बार दिये गये उन दुःखों और सम्पूर्ण अपकारोंको मनमें रखकर महाबाहु भीमसेनने सूतपुत्र कर्णके साथ युद्ध किया है
tāni duḥkhāny anekāni viprakārāṁś ca sarvaśaḥ | hṛdi kṛtvā mahābāhur bhīmo ’yudhyata sūtajam ||
Sañjaya dit : Portant dans son cœur les nombreux chagrins endurés et toutes les offenses subies, Bhīma aux bras puissants combattit Karṇa, le fils d’un cocher. Le vers souligne combien les blessures remémorées et l’injustice accumulée peuvent durcir la résolution au combat, tout en demeurant en tension avec l’idéal, selon le dharma, d’agir sans rancune personnelle.
संजय उवाच
The verse shows how accumulated suffering and perceived injustice can become a powerful inner fuel for action; ethically, it invites reflection on whether one fights from personal resentment or from disciplined duty, since the former can cloud judgment even in a righteous cause.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīma, recalling many past sorrows and wrongs, enters combat with Karṇa, intensifying the duel with personal and historical grievance.