कर्णभीमसेनयुद्धम् | Karṇa–Bhīmasena Engagement
Chapter 111
अलम्बुषं राक्षसेन्द्रं दृष्टवाक्रुध्यन्त पाण्डवा: | मायायुद्धविशारद राक्षसराज अलम्बुषको इस प्रकार युद्ध करते देख समस्त पाण्डव कुपित हो उठे
alambuṣaṃ rākṣasendraṃ dṛṣṭvā kruddhyanta pāṇḍavāḥ | māyāyuddhaviśāradaṃ rākṣasarājam alambuṣam ||
Sañjaya dit : Voyant Alambuṣa, seigneur des Rākṣasas—expert en guerre de māyā—combattre de cette manière, tous les Pāṇḍavas furent saisis de colère. Une lutte menée par la tromperie et l’illusion soulève une indignation légitime chez ceux qui s’attachent à la conduite droite du kṣatriya sur le champ de bataille.
संजय उवाच
The verse contrasts straightforward, dharma-aligned combat with māyā (deceptive) warfare: when battle is distorted by illusion and trickery, it naturally provokes moral outrage in those who value righteous conduct, reminding the listener that means matter as much as ends.
Sañjaya reports that the Pāṇḍavas witness Alambuṣa, a powerful Rākṣasa leader adept in illusory tactics, fighting on the battlefield; seeing his deceptive mode of combat, they become collectively enraged.