Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya-saṃvādaḥ; madhyāhna-saṅgrāma-pravṛttiḥ
Dhritarashtra–Sanjaya dialogue and the midday battle escalation
भारद्वाजस्तत: क्रुद्ध/ शरमाशीविषोपमम् | चिक्षेप समरे तूर्ण शड़ प्रति जनेश्वर,जनेश्वर! तब द्रोणाचार्यने कुपित होकर युद्धभूमिमें विषधर सर्पके समान एक भयंकर बाण शंखपर शीघ्रतापूर्वक चलाया
sañjaya uvāca | bhāradvājas tataḥ kruddhaḥ śaram āśīviṣopamam | cikṣepa samare tūrṇaṃ śaṅkhaṃ prati janeśvara ||
Alors le fils de Bhāradvāja (Droṇa), saisi de colère, lança promptement dans la mêlée une flèche effroyable—pareille à un serpent venimeux—visant Śaṅkha, ô seigneur des hommes.
संजय उवाच