Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

कर्मयोग–ज्ञानयज्ञ–अवतारोपदेश

Karma-Yoga, Jñāna-Yajña, and Avatāra Instruction

तमुवाच हृषीकेश: प्रहसन्निव भारत । सेनयोरुभयोर्म ध्ये विषीदन्‍तमिदं वच:,हे भरतवंशी धृतराष्ट्र! अन्तर्यामी श्रीकृष्ण महाराज दोनों सेनाओंके बीचमें शोक करते हुए उस अर्जुनको हँसते हुए-से यह वचन बोले

sañjaya uvāca |

tam uvāca hṛṣīkeśaḥ prahasan iva bhārata |

senayor ubhayor madhye viṣīdantam idaṁ vacaḥ ||

Sañjaya dit : Ô descendant de Bharata (Dhṛtarāṣṭra), Hṛṣīkeśa, Śrī Kṛṣṇa, adressa ces paroles à Arjuna, accablé de chagrin entre les deux armées, avec un léger sourire, comme pour le tirer de sa confusion.

तम्him (Arjuna)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
हृषीकेशःHrishikesha (Krishna)
हृषीकेशः:
Karta
TypeNoun
Rootहृषीकेश
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रहसन्smiling/laughing
प्रहसन्:
TypeVerb
Rootप्र-हस्
FormShatru (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
सेनयोःof the two armies
सेनयोः:
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Genitive, Dual
उभयोःof both
उभयोः:
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
विषीदन्तम्grieving/desponding
विषीदन्तम्:
TypeVerb
Rootवि-षद्
FormShatru (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
वचःspeech/words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
H
Hṛṣīkeśa (Śrī Kṛṣṇa)
A
Arjuna
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra as addressee)
T
the two armies (Kaurava and Pāṇḍava forces)