Karma-Yoga, Yajña-Cakra, and the Governance of Desire (कर्मयोग–यज्ञचक्र–कामनिग्रह)
काश्यश्व परमेष्वास: शिखण्डी च महारथ: । धृष्टद्युम्नो विराटश्न॒ सात्यकिश्वापराजित:
sa f1jaya uv01ca |
k015bya5bva parame63v01sa25 5bikha470d2b ca mah01ratha25 |
dh5b636dadyumno vir016da5b ca s01tyaki5b c01par01jita25 ||
Sañjaya dit : Kāśya, le plus éminent des archers, et Śikhaṇḍī, grand guerrier de char ; Dhṛṣṭadyumna, le roi Virāṭa, et Sātyaki l’invincible—ces héros, ô Roi, firent retentir chacun sa conque séparément, de tous côtés. La scène souligne une préparation disciplinée et une résolution commune du côté du dharma, tandis que les armées entrent officiellement dans la gravité morale de la guerre.
संजय उवाच
Even in war, action is framed by dharma: the heroes act in an ordered, disciplined manner, publicly declaring readiness and unity. The conch-sounding functions as a moral and psychological proclamationcourage joined to responsibility rather than chaos or private aggression.
Sanjaya lists prominent P01470dava-side warriors and reports that they sound their conches in different directions, signaling the formal commencement of battle and rallying their forces.