Adhyāya 107 — बहुयुद्धप्रकरणम्
Multiple Defensive Engagements to Protect Bhīṣma
द्रोणश्व द्रुपदं भित्त्वा शरै: संनतपर्वभि:
droṇaś ca drupadaṁ bhittvā śaraiḥ saṁnataparvabhiḥ
Sañjaya dit : Drona, transperçant Drupada de flèches aux jointures bien ajustées et solides, l’abattit dans la mêlée—image de prouesse guerrière qui souligne aussi la sombre tension morale de la guerre, lorsque haine personnelle et devoir se heurtent sur le champ de bataille.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya duty in war: skill and resolve can be admirable, yet the act itself remains ethically fraught, especially when driven by longstanding rivalry. It invites reflection on how dharma in battle can conflict with compassion and personal bonds.
Sañjaya reports that Droṇa attacks Drupada and pierces him with well-made arrows, depicting a decisive martial strike amid the Kurukṣetra conflict.