Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
।। ऋतुर्मातुः पितुर्बीजं दैवतं परमं पति:
ṛtur mātuḥ pitur bījaṃ daivataṃ paramaṃ patiḥ
Nakula dit : «La saison de la mère (le temps fécond), la semence du père, et le mari—qui pour elle est l’autorité divine suprême—sont les facteurs décisifs pour engendrer une descendance.»
नकुल उवाच
The verse frames conception as governed by proper timing (ṛtu), paternal seed (bīja), and the husband’s authoritative role (pati as parama-daivata), reflecting a dharma-based view of family and procreation.
Nakula is speaking within a discussion on dharma and household norms, emphasizing traditional factors and authority structures associated with begetting children.