Adhyāya 51: Kṛṣṇa’s Leave-Taking and Departure for Dvārakā (द्वारकागमनानुमति)
इन्द्रियाणि मनो युड्धक्ते सदश्चानिव सारथि: । इन्द्रियाणि मनो बुद्धि: क्षेत्रज्ञे युज्यते सदा
De même qu’un cocher habile tient en bride de bons chevaux, ainsi le mental gouverne l’ensemble des sens. Les sens, le mental et l’intellect (buddhi) demeurent toujours unis au Connaisseur du Champ (kṣetrajña).
वायुदेव उवाच