Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path
Ethics of Non-attachment
परेभ्यो न प्रतिग्राह्मूं न च देयं कदाचन । दैन्यभावाच्च भूतानां संविभज्य सदा बुध:,बुद्धिमान् संन्यासीको चाहिये कि दूसरोंके लिये भिक्षा न माँगे तथा सब प्राणियोंके लिये दयाभावसे संविभागपूर्वक कभी कुछ देनेकी इच्छा भी न करे
parebhyo na pratigrāhyaṃ na ca deyaṃ kadācana | dainyabhāvāc ca bhūtānāṃ saṃvibhajya sadā budhaḥ ||
Vāyu dit : «Un renonçant sage ne doit recevoir aucun don d’autrui, ni jamais donner avec l’intention de faire la charité. Mais, mû par la compassion envers les êtres vivants accablés de détresse, il doit toujours répartir ce qui lui échoit, en le partageant comme il convient—sans désir personnel, sans étalage, sans attachement.»
वायुदेव उवाच
The verse teaches disciplined non-attachment for a renunciant: do not cultivate dependence through accepting gifts, and do not cultivate ego or desire through deliberate giving. Instead, maintain compassion by sharing what one has in a simple, need-based way (saṃvibhajya), especially toward beings in distress.
Vāyudeva is instructing on the conduct of a wise ascetic/renunciant. The focus is not on ritual or warfare but on inner discipline—how one should relate to wealth, alms, and charity while remaining compassionate and detached.