Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā
Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties
अधिभूतं च कर्माणि शक्रस्तत्राधिदेवतम् । अध्यात्मतत्त्वको जाननेवाले पुरुष दोनों हाथोंको अध्यात्म बतलाते हैं। कर्म उनके अधिभूत और इन्द्र उनके अधिदेवता हैं
adhibhūtaṃ ca karmāṇi śakrastatrādhidaivatam | adhyātmatattvako jānanevāle puruṣa dvau hastau adhyātmaṃ batalāte haiṃ | karma teṣāṃ adhibhūtaṃ indra teṣām adhidaivatam ||
Vāyu dit : «Les actes (karma) doivent être compris comme l’adhibhūta, le domaine des phénomènes matériels périssables; et dans ce domaine Śakra (Indra) est l’adhidevatā, la divinité régulatrice. Ceux qui connaissent la vérité du Soi enseignent que les deux mains relèvent de l’adhyātma, le principe intérieur. Ainsi les œuvres appartiennent au champ matériel, tandis qu’Indra se tient comme leur surveillant divin.»
वायुदेव उवाच