तमोगुण-निरूपण
Analysis of Tamas and its Marks
अस्मृतिश्नचाविपाकश्च नास्तिकयं भिन्नवृत्तिता | निर्विशेषत्वमन्धत्वं जघन्यगुणवृत्तिता
asmṛtiś ca avipākaś ca nāstikyaṁ bhinnavṛttitā | nirviśeṣatvam andhatvaṁ jaghanyaguṇavṛttitā
Vāyu-deva dit : «D’une telle voie naissent la perte de la juste mémoire et du discernement, un résultat des actes encore vert et sans fruit, l’incrédulité, et une conduite brisée, incohérente. On tombe dans l’indistinction morale et l’aveuglement, vivant selon les qualités et les habitudes les plus basses.»
वायुदेव उवाच
The verse warns that abandoning dharma and steady right conduct leads to inner collapse: forgetfulness of moral truth, disbelief, confused and inconsistent behavior, loss of discrimination, and a descent into base qualities.
Vāyu-deva is speaking as a moral instructor, listing the degrading mental and ethical consequences that follow from a wrong path—portraying how adharma produces spiritual blindness and low conduct.