अध्वर्यु–यति संवादः
Adhvaryu–Yati Dialogue on Svabhāva, Ahiṃsā, and Mokṣa
समस्य सर्वभूतेषु निर्ममस्य जितात्मन: । समन्तात् परिमुक्तस्य न भयं विद्यते क्वचित्
samasya sarvabhūteṣu nirmamasya jitātmanaḥ | samantāt parimuktasya na bhayaṃ vidyate kvacit ||
Le brahmane dit : Pour celui qui demeure égal envers tous les êtres, libre de possessivité, maître de lui-même et entièrement délivré des liens de toutes parts, la peur ne surgit pas—en aucun temps, en aucun lieu. Le point éthique est que la crainte est entretenue par l’attachement et l’identification ; lorsqu’ils sont abandonnés par la maîtrise intérieure et l’équanimité universelle, l’esprit devient inébranlable.
ब्राह्मण उवाच
Fearlessness is the fruit of inner freedom: when a person becomes even-minded toward all beings, abandons possessiveness (‘mine-ness’), and masters the self, fear has no foothold anywhere.
A Brahmin speaker delivers a reflective teaching on spiritual psychology: bondage arises from attachment and egoic ownership, while complete release and equanimity lead to a state where fear cannot occur.