Kuntī’s Retrospective Uddharṣaṇa and Renunciatory Resolve (कुन्त्युद्धर्षण-प्रत्याख्यानम्)
तथा नार्यों नुसिंहानां सोडवरोधजनस्तदा । पौरजानपदाश्रैव ददृशुस्तं जनाधिपम्,तदनन्तर उन पुरुषसिंहोंकी स्त्रियों तथा अन्तः:पुरकी दूसरी स्त्रियोंने और नगर एवं जनपदके लोगोंने भी क्रमश: राजा धृतराष्ट्रका दर्शन किया
tathā nāryo nṛsiṁhānāṁ sodavarodhajanas tadā | paurajānapadāś caiva dadṛśus taṁ janādhipam ||
Vaiśampāyana dit : Alors les femmes de ces hommes pareils à des lions, avec celles des appartements intérieurs et les femmes de la maison royale, et de même les gens de la ville et ceux des campagnes, vinrent l’un après l’autre contempler ce seigneur des hommes — le roi Dhṛtarāṣṭra.
वैशम्पायन उवाच