Śrāddha-utpatti and Nivāpa–Agni Precedence (श्राद्धोत्पत्तिः—निवापेऽग्निपूर्वकत्वम्)
चित्रायां तु ददच्छाद्धं लभेद् रूपवत: सुतान् | स्वातियोगे पितृनर्च्य वाणिज्यमुपजीवति
citrāyāṃ tu dadacchrāddhaṃ labhed rūpavataḥ sutān | svātiyoge pitṝn arcya vāṇijyam upajīvati ||
Bhishma dit : «Celui qui offre le don du śrāddha lorsque prévaut la demeure lunaire Citrā obtient des fils beaux de visage. Et celui qui honore les Pitṛs lorsque la demeure lunaire Svātī est en conjonction gagne sa vie par le commerce — prospérant dans les affaires.»
भीष्म उवाच
Bhishma links ancestral rites (śrāddha and Pitṛ-pūjā) performed at specific nakṣatra-times with specific fruits: offering śrāddha during Citrā is said to yield handsome offspring, while honoring the Pitṛs during Svātī supports success in trade. The ethical thrust is the value of Pitṛ-duty (pitṛ-yajña) and disciplined observance of rites.
In Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma, including the conduct and fruits of śrāddha and related observances. Here he enumerates particular results attributed to performing ancestral worship at the times of the nakṣatras Citrā and Svātī.