गोशकृन्माहात्म्य-प्रश्नः (On the Merit of Cow-Dung and the Abode of Śrī) / Inquiry into the Sanctity of Cow-Dung
सादे चर्मणि भुञज्जीत निरीक्षेद् वारुणीं दिशम् । वाग्यत: सर्पिषा भूमौ गवां पुष्टिं सदाश्नुते
sārdre carmaṇi bhuñjīta nirīkṣed vāruṇīṃ diśam | vāgyataḥ sarpiṣā bhūmau gavāṃ puṣṭiṃ sadāśnute ||
Bhīṣma dit : «Qu’on prenne son repas assis sur une peau de vache humidifiée, le visage tourné vers l’occident. Gardant le silence, qu’on consomme du ghee assis à même le sol. Par cette observance, la prospérité et la vigueur du bétail sont sans cesse accrues.»
भीष्म उवाच
Bhīṣma prescribes a small, disciplined observance—sitting on a moistened cowhide, facing west, maintaining silence, and consuming ghee—as a dharmic act believed to support the continual nourishment and increase of cattle, emphasizing restraint and reverence toward cow-related sustenance.
Within Bhīṣma’s instruction on dharma in the Anuśāsana Parva, he gives Yudhiṣṭhira a specific rule-like practice (vidhi) connected with cattle welfare, describing the posture, direction, and restraint to be observed and the resulting benefit (cattle thriving).