Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
आर्जवे च तथा शूरा: शमे वर्तन्ति मानवा: । तैस्तैश्न नियमै: शूरा बहव: सन्ति चापरे । वेदाध्ययनशूराश्व शूराश्षाध्यापने रता:
ārjave ca tathā śūrāḥ śame vartante mānavāḥ | tais taiś ca niyamaiḥ śūrā bahavaḥ santi cāpare | vedādhyayanaśūrāś ca śūrāś cādhyāpane ratāḥ |
Bhīṣma dit : «Certains sont des “héros” dans la droiture ; d’autres manifestent leur vaillance par la maîtrise de soi et le calme intérieur. D’autres encore sont réputés héroïques en observant diverses disciplines et règles. Il en est aussi qui sont héroïques dans l’étude du Veda, et héroïques dans l’enseignement.»
भीष्म उवाच
Heroism is not limited to battlefield courage; it can be expressed as moral integrity (ārjava), mental restraint (śama), disciplined observances (niyama), and dedication to sacred learning and teaching (vedādhyayana, adhyāpana).
In Bhīṣma’s instruction on dharma, he broadens the meaning of ‘śūra’ (hero) by listing non-martial forms of valor—ethical conduct, self-mastery, disciplined living, and commitment to Vedic study and instruction.