गोप्रदानगुणाः तथा कपिलागोविधानम्
Merits of Cow-Gift and the Origin-Account of Kapilā Cows
जन्मप्रभृति सत्यं च यो ब्रूयान्नियतेन्द्रिय: । गुरुद्धविजसह: क्षान्तस्तस्य गोभि: समा गति:
janmaprabhṛti satyaṁ ca yo brūyān niyatendriyaḥ | gurudvijasahaḥ kṣāntas tasya gobhiḥ samā gatiḥ ||
Bhīṣma dit : «Dès la naissance, celui qui dit la vérité, tient ses sens en bride, supporte avec patience même les paroles dures des anciens et des brāhmaṇas, et demeure indulgent, obtient une destinée comparable à celle des vaches ; c’est-à-dire qu’il parvient à Goloka, le monde des vaches.»
पितामह उवाच
Truthfulness from early life, control of the senses, patient endurance of elders’ and brāhmaṇas’ harsh speech, and forgiveness together form a dhārmic character that leads to an exalted posthumous destiny, described as ‘equal to that of the cows’ (i.e., Goloka).
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma (Pitāmaha) instructs on dharma. Here he states a concise rule of conduct—truth, self-restraint, forbearance toward respected persons, and forgiveness—and links it to a specific spiritual result (gati).