Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Nṛga-upākhyāna: Brāhmaṇa-sva and the Consequence of Misappropriated Gift-Cattle (कृकलास-रूपे नृगोपाख्यानम्)

अर्चयित्वा यथान्यायं देवेभ्यो5न्न॑ निवेदयेत्‌ यदन्ना हि नरा राजंस्तदन्नास्तस्य देवता:

Bhishma dit : Ô roi, chaque jour l’homme doit, selon le rite prescrit par les śāstra, honorer les dieux et leur présenter de la nourriture en offrande. Car la nourriture dont un homme se nourrit, c’est cette même nourriture que reçoivent aussi ses divinités.

अर्चयित्वाhaving worshipped
अर्चयित्वा:
Karta
TypeVerb
Rootअर्च्
Formक्त्वा (absolutive), कर्तरि
यथाas, according to
यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथा
न्यायम्rule, proper procedure
न्यायम्:
Karma
TypeNoun
Rootन्याय
FormMasculine, Accusative, Singular
देवेभ्यःto the gods
देवेभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Dative, Plural
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
निवेदयेत्should offer/present
निवेदयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootनि+विद्
Formविधिलिङ्, Optative, Third, Singular, Parasmaipada
यत्which, whatever
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
नराःmen
नराः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्यof him
अस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
देवताःdeities
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच