गोमूल्यनिर्णयः — The Determination of Value through the Cow
Nahuṣa–Cyavana Episode
आत्मानमाख्याति हि कर्मभिर्नर: सुशीलचारित्रकुलै: शुभाशुभै: । प्रणष्टमप्याशु कुलं तथा नर: पुन: प्रकाशं कुरुते स्वकर्मत:
ātmānam ākhyāti hi karmabhir naraḥ suśīlacāritrakulaiḥ śubhāśubhaiḥ | praṇaṣṭam apy āśu kulaṃ tathā naraḥ punaḥ prakāśaṃ kurute svakarmataḥ ||
Bhīṣma dit : On reconnaît véritablement un homme à ses actes—bons ou mauvais—ainsi qu’à la finesse de son caractère, de sa conduite et de son lignage. Quand bien même sa lignée serait tombée dans l’oubli ou la ruine, un homme peut promptement la ramener à l’honneur et à l’estime publique par la force de ses propres actions.
भीष्म उवाच
A person’s real identity and worth are revealed by conduct and deeds; even if lineage is damaged, ethical action can restore honor and recognition.
In Bhishma’s instruction on dharma, he emphasizes that social standing is not fixed by birth alone: one’s actions and character publicly define a person and can even revive a fallen family’s reputation.